ความจริงของคำศัพท์ที่เข้าใจผิด (ซีร็อกซ์,แม็ค,มาม่า ฯ) Part2

มาดูกันต่อเลยนะจาก Part1 ถึงความจริงของการเข้าใจผิดในคำศัพท์หลายๆคำ ลิควิด : คำว่าลิควิด คำนี้ก็ยังคงมาจากชื่อยี่ห้อที่เรียกกันจนชิน ว่า liquid paper แต่จริงๆแล้ว ลิควิด ก็คือน้ำยาลบคำผิดนั่นเองถ้าจะเรียกให้ถูกต้องใช้คำว่า  correction pen = ปากกาแกไข มาม่า : สำหรับมาม่า แม้แต่คนไทยก็เรียกแต่ชื่อยี่ห้อนี้ ทั้งที่จริงก็มียี่ห้ออื่น ไม่ว่าจะเป็น ไวไว ยำยำ เป็นต้น ซึ่งถ้าจะพูดให้ทางการไม่อิงตามยี่ห้อจริงๆแล้วมันก็คือ บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป ที่ในภาษาอังกฤษจะใช้คำว่า Instant […]

Read Article →

ความจริงของคำศัพท์ที่เข้าใจผิด (ซีร็อกซ์,แม็ค,มาม่า ฯ) Part1

มาดูความจริงของคำศัพท์ที่เราเรียกกันจนชิน ติดปากคุ้นหูเสมอๆ กันดีกว่าว่าแท้ที่จริงแล้วไม่ใช่คำศัพท์ในภาษาอังกฤษเลยนะ หากแต่เป็นแบรนด์ หรือยี่ห้อของสิ่งของนั้นๆ รู้หรือไม่ว่าหากเรานำคำศัพท์ที่เรียกยี่ห้อของสิ่งของนั้นๆไปคุยกับฝรั่ง ฝรั่งก็จะไม่เข้าใจความหมายเลย มาคำที่เราใช้กันจนเข้าใจผิดมาตลอด ซีร็อกซ์ : ที่เราเข้าใจกันมาตลอดคือการถ่ายเอกสาร เรียกว่า ไป ซีร็อกซ์ แต่ที่จริงแล้ว ซีร็อกซ์ เป็นเพียงชื่อยี่ห้อของเครื่องถ่ายเอกสาร คือ Fuji Xerox แล้วคำว่า เครื่องถ่ายเอกสารในภาษาอังกฤษล่ะใช้คำไหนฝรั่งถึงจะเข้าใจ คำตอบคือ เครื่องถ่ายเอกสาร = photocopier แม็ก & ลูกแม็ก : […]

Read Article →

Exit กับ Exist ออกเสียงคล้ายกันแต่ไม่เหมือนกันนะ

แม้ว่าจะออกเสียงคล้ายๆกันแต่ความหมายคนละเรื่องเลย สำหรับ2คำนี้ คำแรก Exit  อันนี้คงเคยเห็นตามประตูหนีไฟ หรือ โรงหนังนะและเห็นกันบ่อยๆ แปลว่า ทางออก ตัวอย่างคำนาม The EXIT is this way, my friend ตัวอย่างคำกริยา I needed to EXIT the building to get to my car. อีกคำหนึ่ง […]

Read Article →

Thumbs up! คืออะไร?

Thumbs up!แปลว่าอะไร? คืออะไร? นะ เวลาดูหนังฝรั่งหรือแม้แต่ใน YouTube ของฝรั่ง มักจะเคยได้ยิน คำว่า Thumbs up! บ่อยๆ รู้ไหมว่ามันแปลว่าอะไร มีที่มาอย่างไร มาดูกัน ความจริงแล้ว Thumbs up นั้น แปลว่า มันเยี่ยมมาก ยกนิ้วให้เลย ซึ่งคำนี้ประกอบด้วย 2 คำ คือ Thumbs + up Thumbs […]

Read Article →

คำศัพท์เกี่ยวกับลูกค้า Customer, consumer, client แตกต่างกันอย่างไร

เคยสงสัยกันไหมว่า Customer, consumer และ client มันแตกต่างกันอย่างไร  ถึงแม้ว่าจะแปลกันแบบ คร่าวๆแหล่ะว่า ลูกค้า ลูกค้า คนซื้อของ แต่ในเมื่อมันเขียนแตกต่างกัน ความหมายก็ย่อมแตกต่างกันมาดูทีละคำเลยดีกว่า ว่าคำไหน ใช้อย่างไร แปลว่าอะไรกันแน่ Customer แปลว่า ลูกค้า ผู้ซื้อ หรือผู้ใช้บริการ ซึ่ง Customer คำนี้ถ้าจะให้อธิบายอย่างละเอียดกว่านี้ก็คือ เป็นบุคคลที่มาชำระหรือจ่ายเงินเพื่อแลกกับสินค้าหรือบริการนั้นๆ โดยอาจจะไม่จำเป็นต้องเป็นคนบริโภคเองก็ได้ ตัวอย่าง The shop is […]

Read Article →

วันหยุดภาษาอังกฤษใช้ต่างกันอย่างไร?

เคยไหมเจอคำเหล่านี้  Holiday, Weekend, Vacation, Day off เรารู้นะว่าแปลว่าวันหยุด แต่ว่าแต่ละคำ มันใช้แตกต่างกันอย่างไรและมีความหมายที่ลึกซึ้งแค่ไหนที่เรามองข้ามกันไปหรือไม่ ครั้งนี้มาดูกันเถอะว่า แต่ละคำนั้นใช้เป็นไงมาไงกันแน่ Holiday แปลว่า วันหยุดนักขัตฤกษ์ โดยเป็นวันหยุดที่เกี่ยวกับ ศาสนา งานพิธี หรือประเพณี ซึ่งได้มีการกำหนดวันหยุดไว้แน่นอนแล้ว หรือเป็นวันสำคัญ ของบริษัท หรือรัฐบาล ซึ่งเป็นวันที่ไม่มีการทำงานของคนส่วนใหญ่ (holiday มาจาก holy + day ซึ่งในอดีต วันหยุดทางศาสนานั้นถึงจะเป็นวันหยุดจากการทำงาน) […]

Read Article →

Look ,See, Watch ความหมายมันต่างกันอย่างไง ?

แอบสับสนกันบ่อยแค่ไหนกับคำศัพท์ 3 คำนี้ Look ,See, Watch ที่มีความหมายคล้ายกันและไปในทิศทางเดียวกันประมาณว่า ดู มองดู เห็น ดังนี้ Look แปลว่า มอง แล ดู See แปลว่า ดู เห็น Watch แปลว่า   ชม จับตาดู อ่าวแล้วแบบนี้เวลานำไปใช้มันจะต่างกันไหม แล้วจะรู้ได้อย่างไรว่าบริบท หรือประโยคแบบไหน จะใช้คำไหน ในเมื่อความหมายก็คล้ายๆ คือๆ […]

Read Article →