เมื่อต้องขอให้พูดอีกครั้งหรือทำซ้ำอีกที จะพูดในภาษาอังกฤษแบบไหนดี

แน่นอนว่าในบทสนทนาภาษาอังกฤษหลายๆครั้ง บางทีเราก็เคยมีจังหวะฟังไม่ทัน แปลไม่ออก หรือยังไม่แน่ใจในความหมาย เราย่อมบอกหรือขอให้คู่สนทนาเราพูดย้ำอีกสักครั้ง หรือทวนประโยคอีกทักทีให้เราฟังแบบชัดๆ อีกสักรอบ ดังนั้นการจะขอให้ใครสักคนพูดอีกครั้ง หรือทำซ้ำแบบนั้นอีกสักที ควรจะพูดแบบไหนดี มาดูกันว่าปกติจะใช้ดังต่อไปนี้ How to Ask Someone to Repeat Something Would you mind repeating that? Do you mind repeating that? Sorry, I […]

Read Article →

คำศัพท์เกี่ยวกับการโกนหนวดเป็นภาษาอังกฤษ

ในบทความนี้เราจะมาพูดถึง มีดโกน เครื่องโกนหนวด กัน ว่าแต่ถ้าเราจะพูดว่า ใบมีดโกน หรือ เครื่องโกนหนวด ภาษาอังกฤษว่ายังไงนะ Razor มีดโกน Electric shaver เครื่องโกนหนวด Electric razor เครื่องโกนหนวด Hair clippers เครื่องตัดผม หรือ ปัตตาเลี่ยน ตัวอย่างประโยคที่เกี่ยวข้องเป็นภาษาอังกฤษ He tucked the razor in his shirt […]

Read Article →

ถ้าเราไม่ใช้คำศัพท์ว่า Horrible จะใช้คำไหนแทนได้บ้างล่ะ

คำศัพท์คำว่า น่ากลัว หรือ Horrible เป็นคำที่เชื่อว่าหลายคนต้องมีโอกาสได้ใช้อยู่บ่อยๆ คำคำนี้เป็นคำคุณศัพท์ หรือ Adjective เพื่อไว้สำหรับขยายคำนามว่าสิ่งนั้นๆ น่ากลัว น่ารังเกียจ หรือสยองขนาดไหน แม้คำว่า Horrible จะเป็นคำที่ Negative แต่ก็ปฏิเสธไม่ได้ว่าเราค่อนข้างจะได้ใช้ในชีวิตประจำอยู่บ่อยๆ อย่างน้อยๆก็กับหนัง ละคร ที่น่ากลัว เป็นต้น ดังนั้นเราจึงได้นำคำศัพท์ที่มีความหมายใกล้เคียงกันและสามารถใช้แทนกันได้ เพื่อให้เกิดความหลากหลายในคลังคำศัพท์ มาดูกันว่าจะใช้คำว่าอะไรแทน Horrible ได้บ้าง Awful หมายถึง แย่มาก Abhorrent […]

Read Article →

สำนวนเกี่ยวกับความรู้ภาษาอังกฤษ KNOWLEDGE

เรามาทำความรู้จักสำนวนที่เกี่ยวกับความรู้ในภาษาอังกฤษกันบ้างดีกว่า เพราะโดยทั่วไปสำนวนที่เราคุ้นเคยมักจะเป็นสำนวนด้านการใช้ในชีวิตประจำวันแบบทั่วๆไป แต่ครั้งนี้เราจะหยิบเฉพาะเจาะจงสำนวนภาษาอังกฤษที่เกี่ยวกับความรู้โดยเฉพาะมาเล่าให้ฟังบ้าง มาดูกันดีกว่าว่าจะมีลักษณะสำนวนใดบ้าง Get your head around something: to work something out or figure out what to do. ประมาณว่า คิดบางอย่างออก รู้ว่าจะต้องทำงานนั้นๆ อย่างไร Get the hang of something: to understand […]

Read Article →

เมื่อต้องแจ้งข่าวร้ายเป็นภาษาอังกฤษจะใช้ประโยคแบบไหนได้บ้างนะ

เชื่อว่าในชีวิตของทุกๆคนมักจะพบเจอทั้งข่าวดีและข่าวร้ายปะปนไปกันอยู่ตลอดเวลาอย่างแน่นอน การแจ้งข่าวดีคือง่ายมากๆที่จะบอกกับผู้ฟัง มีประโยคมากมายหลายแบบดีๆน่าสนใจให้ได้ใช้โดยทั่วไป แต่ถ้าหากเป็นข่าวร้ายล่ะ? เราจะพูดแบบไหนดี ควรใช้ประโยคประมาณไหน แล้วถ้ายิ่งเป็นภาษาอังกฤษด้วย จะอยากไงได้บ้าง วันนี้เรามีตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษให้คุณ สามารถนำไปปรับใช้กันได้ตามแต่สถานการณ์ที่คุณเห็นสมควรว่าจะดึงประโยคแบบไหนที่เหมาะที่สุดกัน Unfortunately … I need to warn you that I have some bad news…. I’m afraid I/we won’t be able to […]

Read Article →

So far, so good หมายความว่าอะไร

เพื่อนๆเคยได้ยินประโยคนี้ไหม So far, so good หลายๆคนที่เคยดูซี่รี่หรือหนังภาษาอังกฤษจะต้องเคยได้ยินประโยคแบบนี้แน่ๆเลย สงสัยกันไหมว่ามันหมายความว่าอะไร คนพูดตั้งใจจะสื่อความหมายว่าอะไรกันแน่นะ มาดูคำตอบ คำอธิบายกัน So far, so good นั้น ไม่ได้หมายความว่า ไกลมากๆ ดีมากๆ นะ (ห้ามแปลแยกคำเด็ดขาด) จริงๆแล้ว So far, so good นั้นเราสามารถแปลได้ว่า มาถึง ณ ตอนนี้ ก็ดีนะ […]

Read Article →