คำว่า Pig out มีความหมายว่าอะไรกันนะ

เพื่อนๆสงสัยกันไหมว่า คำว่า Pig out มันแปลว่าอะไรกันนะ มีความหมายอะไรแก้วกับหมูหรือเปล่านะ   ที่จริงแล้วคำว่า Pig out นั้นมีเป็นวลีที่มีความหมายเชิงเปรียบเทียบกับหมู โดยเฉพาะเปรียบเทียบกับการกิน ซึ่งสามารถแปลได้ว่า กินจุกินแบบชูชก กินสวาปาม กินแบบเต็มที่ นั้นเอง คำว่า Pig out นั้นเป็นวลีที่ไม่เป็นทางการ ส่วนการใช้ Pig out ในประโยคมักใช้ร่วมกับคำว่า On โดยการใช้งานควรใช้คำว่า Pig out on […]

Read Article →

ประโยคภาษาอังกฤษทักคนหน้าคุ้น

เคยไหมบางทีคุณอาจจะเดินๆ เจอใครสักคนที่คุณอาจจะคุ้นๆ เหมือนเคยเจอกันมาก่อน หรือเคยรู้จักกันที่ไหนสักแห่ง แต่ถ้าต้องทักเขาหรือเธอคนนั้นเป็นภาษาอังกฤษล่ะ จะใช้ประโยคแบบไหนได้บ้างนะ? ไม่ต้องกังวลไป วันนี้เราได้รวบรวมประโยคเหล่านั้นมาฝากเช่นเคย มาดูกันเลยว่าถ้าจะทักคนที่เราคุ้นหน้าเป็นภาษาอังกฤษจะทักแบบไหนดี   Have we met before? เราเคยเจอกันมาก่อนไหม? You look like someone I know. คุณเหมือนใครคนหนึ่งที่ฉันรู้จัก Do I know you from somewhere? ฉันเคยรู้จักคุณที่ไหนมาก่อนใช่ไหม? I’m […]

Read Article →

ตัวอย่างประเภทประโยคภาษาอังกฤษ

ประโยคในภาษาอังกฤษนั้น มี 4 แบบ ที่เราจะสามารถนำมาใช้ในการเขียนหรือพูดภาษาอังกฤษให้มีความหลากหลาย ขยายความ และสื่อสารไปยังผู้รับสารได้อย่างเข้าใจ โดยประโยคทั้ง 4 ประเภทมีดังนี้ Simple sentence เป็นประโยคภาษาอังกฤษอย่างง่าย ไม่ได้มีความซับซ้อน ตัวอย่าง The teacher had a conversation with the student’s parents. I found a dollar on the […]

Read Article →

10 ประโยคภาษาอังกฤษของอารมณ์ที่แสดงออกทางสีหน้า

ในภาษาอังกฤษก็มีประโยคหรือคำบางอย่างที่แสดงถึงอารมณ์ความรู้สึกของคนโดยทั่วไปทางสีหน้า ท่าทางและบุคลิกภาพ มาเรียนรู้คำเหล่านั้นจาก 10 ประโยคภาษาอังกฤษกัน She was beaming. หมายถึง เธอยิ้มอย่างสดใส The kids were smiling from ear to ear. หมายถึง เด็กๆยิ้มกว้างมาก ดีใจสุดๆ He looked puzzled. หมายถึง เขาดูสับสน งุนงง She grinned. หมายถึง […]

Read Article →

เรื่อง Beside และ Besides

เห็นหัวข้ออาจจะงงกันเบาๆ ใช่ไหมล่ะ กับคำว่า Beside และ Besides สะกดเหมือนกันทุกตัวอักษร แต่แค่ต่างกันที่เติม s และไม่เติม s  มันจะมีผลอะไร แต่อย่ามองข้ามกันนะ แม้จะแตกต่างกันเพียงนิดเดียวก็มีผลต่อความหมายและก็ใช้งานได้ เพราะฉะนั้น วันนี้เรามาเรียนรู้กันดีกว่า ว่าระหว่าง Beside และ Besides เนี่ยมันต่างกันที่ตรงไหนอีกนอกจากมี s และไม่มี s ความแตกต่างระหว่าง Beside และ Besides Beside แบบธรรมดา […]

Read Article →

ประโยคน่ารู้เมื่อต้องอธิบายหมอว่าไม่สบายอย่างไรเป็นภาษาอังกฤษ

เวลาป่วยไม่สบายเรามักจะต้องไปหาหมอ พบแพทย์แต่ถ้าวันนึงคุณเจอคุณหมอที่เป็นฝรั่ง หรือตกอยู่ในสถานการณ์ที่ต้องอธิบายอาการป่วยเป็นภาษาอังกฤษ จะพูดแบบไหนได้บ้าง วันนี้เรามีประโยคน่าสนใจเกี่ยวกับอาการป่วยไข้ไม่สบายเป็นภาษาอังกฤษมาฝากกันลองดูนะ My nose is runny. ประมาณว่า ฉันน้ำมูกไหล My eyes are watery. ประมาณว่า น้ำตาฉันไหล I have a sore throat. ประมาณว่า ฉันมีอาการเจ็บคอ My stomach hurts. ประมาณว่า ฉันเจ็บท้อง I’ve […]

Read Article →

วลีในภาษาอังกฤษไว้สำหรับบอกว่าชื่นชอบหรือหลงใหลสิ่งต่างๆ

ปกติเวลาเราบอกว่าเราชอบ หลงใหล หรือสนุกกับสิ่งใดๆเป็นภาษาอังกฤษ คนส่วนใหญ่นิยมใช้คำศัพท์ ประเภท Like, love หรือ Enjoy เป็นต้น แต่ความจริงแล้วในภาษาอังกฤษยังสามารถบอกสิ่งที่เราชื่นชอบได้ในอีกหลายแบบหลายวลี และวลีที่วันนี้จะนำมาเสนอส่วนใหญ่จะเป็นวลีที่ไม่เป็นทางการ นิยมใช้พูดหรือสื่อสารแบบไม่ทางการมากกว่า มาดูกันเลย To be into…/ not be into… เราสามารถใช้วลีนี้ในการบอกว่าเราชอบหรือไม่ชอบสิ่งไหนได้ ด้วยโครงสร้างนี้ ประธาน+to be+ สิ่งที่คุณชอบ/ไม่ชอบ ตัวอย่าง I’m really into listening […]

Read Article →