ถ้าจะพูดว่า “เห็นด้วย” ในภาษาอังกฤษพูดแบบไหนดีนะ?

การจะพูดว่า ฉันเห็นด้วย ในภาษาอังกฤษนั้นมีได้หลายคำ แต่ที่นิยมเห็นกันบ่อยก็ คือ I agree แปลตรงตัวเลยว่า ฉันเห็นด้วย แต่คำว่าเห็นด้วยไม่ได้มีเพียงแค่ I agree ยังสามารถพูแบบอื่นได้อีกหลากหลายแบบดังนี้

  • So do I
  • Definitely
  • Yup/Yep/Yeah
  • That’s right
  • Exactly!
  • No doubt about it
  • We’re in accord
  • I agree with you
  • Absolutely!
  • Affirmative
  • Agreed
  • You got it
  • I think you are totally right about that.
  • You look the words right out of my mouth
  • I feel that way too
  • You’re so right
  • Our thoughts are parallel
  • That’s just what I was thinking
  • I could not have said it any better

จะเห็นได้ว่าเราสามารถ พูดว่าเห็นด้วยได้อีกหลายแบบเลย โดยที่ไม่จำเป็นต้องพูดแค่ I agree ได้เพียงอย่างเดียว ลองฝึกนำไปใช้ให้หลากหลายแล้วทักษะภาษาอังกฤษของคุณก็จะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ มั่นใจขึ้นเรื่อยๆ

How useful was this post?

Click on a star to rate it!

Average rating / 5. Vote count:

No votes so far! Be the first to rate this post.