บอกว่า “อิ่มแล้ว” ภาษาอังกฤษ

เวลาเรารับประทานอาหาร เรียบร้อยแล้ว หรืออิ่มแล้ว แต่มีเพื่อนชาวต่างชาติที่ใจดี ชักชวนเรารับประทานอาหารเพิ่ม หรือจะทำอะไรให้กินเพิ่มเติม แต่ด้วยความที่เราอิ่มจริงๆ เราก็สามารถบอกเพื่อนต่างชาติได้ว่า No more for me, thanks ได้ เป็นการบอกว่า เราไม่ต้องการอะไรแล้วขอบคุณมากนะ ซึ่งนอกจากนี้เรายังสามารถพูดว่า อิ่มแล้ว ได้อีกหลายแบบด้วยนะ ดังนี้ I’m full up. I’ve had enough. I’m satisfied. I’m stuffed. […]

Read Article →

การอ่านชื่อแบรนด์เนมแต่ละยี่ห้อ

เชื่อว่าหลายคนคงเคยเจอชื่อสินค้าแบรนด์เนมแต่ละยี่ห้อแล้วมักจะมีอาการไม่กล้าพูดชื่อหรืออ่านออกเสียงเพราะกลัวว่าจะอ่านผิด วันนี้เราเลยนำชื่อแบรนด์เนมที่มักอ่านออกเสียงผิดมาฝาก โดยเฉพาะพวกเครื่องสำอางสำหรับคุณสาวๆ มาดูกันเลยว่าแต่ละแบรนด์เนมอ่านออกเสียงว่าอย่างไรบ้าง Anna Sui อ่านว่า แอนนา ซุย Balenciaga อ่านว่า บาเลนเซียก้า BURBERRY อ่านว่า เบอร์เบอรี่ Bvlgari อ่านว่า บุลการี Celine อ่านว่า ชีลีน Chloe อ่านว่า โคลเอ้ Clarins อ่านว่า คลาแรงส์ Esprit อ่านว่า เอสพรี […]

Read Article →

บอกให้ผู้อื่นโทรหาเป็นภาษาอังกฤษ

เคยไหมเวลาเราจะติดต่อใครบางคนแต่ยังไม่สามารถติดต่อได้ อาจจะเป็นเพราะผู้ที่เราติดต่อนั้นติดธุระบางอย่างไม่สามารถตอบกลับเราได้ทันทีทันใด เพราะฉะนั้นหลายคนอาจจะใช้วิธีฝากข้อความไว้ทาง อีเมล์บ้าง ฝากบอกคนอื่นบ้าง หรือส่งข้อความทางโทรศัพท์มือถือบ้างเป็นต้น โดยอย่างไรก็ตามต้องมีประโยคให้ผู้ที่เราติดต่อนั้นโทรกลับหาเราด้วยนะถ้าว่าง แต่ประโยคที่เราจะบอกให้โทรกลับหาเราก็สามารถเขียนได้หลายแบบ มาดูประโยคเหล่านั้นกัน Ways to ask someone to phone you: Give me a bell tomorrow. Give me a buzz tonight. Give me a ring […]

Read Article →

100 อันดับเมืองในอเมริกาที่มีคนอยู่อาศัยมากที่สุด

มาดูรายชื่อเมือง 100 อันดับในอเมริกาที่มีคนอยู่อาศัยมากที่สุด อันดับ เมือง รัฐ จำนวนประชากร 1 New York  New York 8,398,748 2 Los Angeles  California 3,990,456 3 Chicago  Illinois 2,705,994 4 Houston  Texas 2,325,502 5 Phoenix  Arizona 1,660,272 […]

Read Article →

เป่า ยิ้ง ชุบ ภาษาอังกฤษ เรียกว่าอะไรกันนะ

เพื่อนๆสงสัยกันไหมว่า เป่า ยิ้ง ชุบ ที่เราเล่นกับเพื่อนคนไทย คนฝรั่งเขาก็มีเล่นกันด้วยนะ ว่าแต่ถ้าเราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษเราจะพูดได้ว่าอย่างไร คำตอบก็คือ Rock–paper–scissors จะเห็นได้ว่า ใช้คำศัพท์ตรงๆตัวเลยนะ Rock ก็แปลว่าก้อนหิน paper ก็คือกระดาษ scissors ก็คือกรรไกร  ส่วนตอนเวลาเล่นก็จะพูดว่า Rock–paper–scissors แทนคำว่าเป่า ยิ้ง ชุบ โดยกฎกติกาการเล่นนั้นก็เหมือนของไทยเราเลยละ ก้อนหินชนะกรรไกร กรรไกรชนะกระดาษา กระดาษชนะก้อนหิน เอาละทีนี้เพื่อนๆก็สามารถชวนเพื่อนฝรั่งเล่นเกมส์ Rock–paper–scissor กันได้แล้วใช่ไหมละ ไม่ยากเลยนะ […]

Read Article →