เป่า ยิ้ง ชุบ ภาษาอังกฤษ เรียกว่าอะไรกันนะ

เพื่อนๆสงสัยกันไหมว่า เป่า ยิ้ง ชุบ ที่เราเล่นกับเพื่อนคนไทย คนฝรั่งเขาก็มีเล่นกันด้วยนะ ว่าแต่ถ้าเราจะพูดเป็นภาษาอังกฤษเราจะพูดได้ว่าอย่างไร

คำตอบก็คือ Rock–paper–scissors

จะเห็นได้ว่า ใช้คำศัพท์ตรงๆตัวเลยนะ Rock ก็แปลว่าก้อนหิน paper ก็คือกระดาษ scissors ก็คือกรรไกร  ส่วนตอนเวลาเล่นก็จะพูดว่า Rock–paper–scissors แทนคำว่าเป่า ยิ้ง ชุบ

โดยกฎกติกาการเล่นนั้นก็เหมือนของไทยเราเลยละ ก้อนหินชนะกรรไกร กรรไกรชนะกระดาษา กระดาษชนะก้อนหิน เอาละทีนี้เพื่อนๆก็สามารถชวนเพื่อนฝรั่งเล่นเกมส์ Rock–paper–scissor กันได้แล้วใช่ไหมละ ไม่ยากเลยนะ OK Let’s play Rock–paper–scissors!