แปลเอกสารสำหรับยื่นวีซ่าออสเตรเลีย
อย่างที่เคยบอกไปแล้วว่า เอกสารที่ยื่นขอวีซ่าออสเตรเลียกับทางสถานทูตนั้นทุกฉบับจะต้องเป็นภาษาอังกฤษ ทีนี้เราเองก็จะมีเอกสารบางฉบับที่เป็นภาษาไทย ดังนั้นเราจำเป็นจะต้องแปลเอกสารเหล่านั้นให้เป็นภาษาอังกฤษ ซึ่งเอกสารดังกล่าวก็อาจจะเป็น สำเนาทะเบียนบ้านของเราและของสปอนเซอร์ รวมถึงสำเนาบัตรประชาชนด้วยนะ ถึงแม้ว่าในบัตรประชาชนตัวจริงของเราจะมีทั้งภาษไทยและภาษาอังกฤษอยู่แต่ก็ควรจะแปลให้เรียบร้อยทั้งด้านหน้าและด้านหลังของบัตร สำหรับการแปลนั้น บางคนก็บอกว่าถ้าเรามีความสามารถและเชื่อมั่นในตัวเองจริงๆก็สามารถแปลเองได้ โดยใช้ฟอร์มจากเวปไซด์ของกรมการกงสุลที่นี่ http://www.consular.go.th/main/th/form/1421 เค้าก็จะมีตัวอย่างและคำศัพท์การแปลไว้ให้ แต่ถ้าหากใครไม่มีเวลาหรือไม่มั่นใจ เราเองก็แนะนำให้ไปแปลที่ร้านก็น่าจะดีกว่าเพราะเราจะได้เอกสารการแปลที่ถูกต้องสมบูรณ์และตราประทับการแปลของทางร้านด้วย ซึ่งเราเองก็ให้ที่ร้านแปลให้เช่นกัน โดยร้านแปลเอกสารราชการก็มีมากมายหลายร้านหาได้ทั่วไปและราคาค่าแปลจะอยู่ที่หน้าละ 200 บาท ขั้นต่ำ สำหรับเรานั้นเราใช้บริการร้าน Worldwide Translation แถวลุมพินี